first approach
Estoy en el autobús que va del aeropuerto a frankfurt y miro por la ventana para aprehender la nueva densidad del espacio, la calidad de la gama cromática, la estructura de las construcciones, datos que habré de integrar a prisa para hacer de ésta mi casa. Mientras, la radio suena. Eso sí, en alemán.
Primera observación: los árboles tienen aquí colores absolutamente impredecibles e inusitados. Los monótonos tonos ocres que invaden el campo en esta estación se yuxtaponen ahora a rosas, naranjas, rojos, fucsias, verdes lima y amarillos formando un mosaico extranyo de teselas que vibran. Se posan en el suelo o flotan en el aire sobre ramas casi negras como para demostrar que todos los colores están aquí.
Segunda observación: la humedad que en barcelona pesa sobre los cuerpos aplastándolos contra el suelo tiene aquí otro talante, mucho más sereno, y parece dirigirse en dirección opuesta, de la tierra hacia arriba, no sin antes atravesar todo cuerpo dejando en él un persistente rasto gélido.
Tercera observación: el alemán es una lengua muy difícil.
Primera observación: los árboles tienen aquí colores absolutamente impredecibles e inusitados. Los monótonos tonos ocres que invaden el campo en esta estación se yuxtaponen ahora a rosas, naranjas, rojos, fucsias, verdes lima y amarillos formando un mosaico extranyo de teselas que vibran. Se posan en el suelo o flotan en el aire sobre ramas casi negras como para demostrar que todos los colores están aquí.
Segunda observación: la humedad que en barcelona pesa sobre los cuerpos aplastándolos contra el suelo tiene aquí otro talante, mucho más sereno, y parece dirigirse en dirección opuesta, de la tierra hacia arriba, no sin antes atravesar todo cuerpo dejando en él un persistente rasto gélido.
Tercera observación: el alemán es una lengua muy difícil.
3 comentarios
pps -
pau -
Selvio -
o lo que trata de ser lo mismo:
Ven a mi blog, pero ven sólo si tienes un criterio muy amplio, la experiencia puede ser devastadora si no lo eres...
solo para adultos